Ingles Verde Amarelo

Marcos Rogerio M Silva
  • 50, Masculino
  • Para de Minas
  • Brasil
Compartilhar
  • Mensagens de blog
  • Grupos (1)
  • Fotos
  • Álbuns de Fotos

Amigos de Marcos Rogerio M Silva

  • mario silva
  • JOSINALDO OLIVEIRA
  • Celso Luis Pereira dos Santos
  • justino mendonça
  • Jucimara
  • Gabriel dos Santos
  • Geliane .B.Costa
  • Diego
  • Laecio Andrade
  • Thiago Couto
  • Lil' Dawg
  • Kirsten
  • Carla Cristina Rhoden
  • Rick Siegel
  • David Stephensen

Grupos de Marcos Rogerio M Silva

Presentes recebidos

Presente

Marcos Rogerio M Silva ainda não recebeu nenhum presente

Dar um presente

 

Página de Marcos Rogerio M Silva

Informações do Perfil

Where I'm from:
Para de Minas/MG
Interests:
Movies, computer, tv shows "Lost, CSI, Kyle XY...", books, etc...
Nível de inglês:
I´m started to study English in 2005 and I´d like improve more faster possible.

Caixa de Recados (23 comentários)

Às 21:00 em 5 setembro 2007, Joelso Dias disse...
Hi marcos! Well... I've been trying to connect to SharedTalk but it is always out of service... I don't know why... Have you?

Have you added me in skype or msn yet? If no, feel free to do that! you can check my addresses at www.aprenderingles.com.br

See ya!
Às 4:21 em 9 setembro 2007, David Stephensen disse...
Oi Marcos.

Você gostaria de trocar e-mails?

Eu lhe escreveria em português e você me escreveria em inglês. Ao fundo de cada mensagem, nos escreveríamos correções para o outro. Nos conversaríamos sobre nossas vidas, mas incluiríamos algumas perguntas sobre línguas, se elas surgirem.

Talvez podemos falar com Skype também. Leio e escrevo MUITO melhor do que falo e escuto!

Um abraço
Às 9:40 em 10 setembro 2007, David Stephensen disse...
Oi Marcos

Tenho 56 anos, casado há 25 anos, tenho trés filhas também (25 desinhista gráfica, 22 quase enfermeira, 22 quase arquiteta). Sou um escritor técnico e trabalho em vários negócios. Quantos anos têm suas filhas?

Tenho alguns amigos mineiros aqui. Freqüentemente eles me dão a comida gostoso de Minas.

Você faz alguma música?

Um abraço
-------------
Suas correções:

A mensagem segunda: Perfeita

A mensagem primeira:

I'm Brazilian and I'm studYing English.
I'd like TO (learning) LEARN more English and (who know teaching little bit Portuguese ??-não tenho certeza do significado). I KNOW HOW TO TEACH A LITTLE BIT OF PORTUGUESE ??

I like learning = gosto de aprender (todos os dias)
I would like to learn = Eu gostaria de aprender (num dia, se posível)
I know how to teach. I can teach. (Não diga 'I know teaching')
Às 19:13 em 13 setembro 2007, David Stephensen disse...
Olá meu amigo

Desculpe pela resposta atrasada. Nestes dias estava ocupado demais.

Esta noite vou cantar num concerto do meu professor de canto. O concerto é sobre uma cantora australiana famosa, Amy Castles, que morou em Bendigo quando era uma criança e uma moça. O concerto será a história da vida dela. Vou representar um outro cantor famoso, Peter Dawson, que cantava com ela em várias ocasiões. Os outros alunos vai representar Amy na suas várias idades e suas parentes e associados.

Um escritor técnico (technicAL writer) escreve manueis para software e negócios. Na verdade nos chamamos 'comunicadors técnicos' porque podemos falar também!

Não sei precisamante de onde alguns de meus amigos são, mas é leste, perto de Bahia. Outros são de Belo Horizonte.

Assisti algumas aulas português há 15 meses, mas estudo em casa há um ano antes.

Minhas filhas vão graduar no fim deste ano.

Qual trabalho técnico você faz? Sophia vai ter um ano ou dois no 26 set? Você deve muito ocupado com trés filhas jovems. Sua esposa trabalha um pouco ou sempre fica em casa?

Tenha um ótimo final de semana.

Um abraço

David

Sua mensagem:

Hello, my friend. [normalmente usamos nomes aqui]

How was today? Good I wait!

[Aah! temos dois verbos para 'esperar': hope and wait. Usaria 'hope' aqui. Use 'hope' quando é alguma coisa que você quer, e 'wait' quando e só o tempo passando]

(How) AS I said, I´ve three daughters. They are Débora, 8, Nathália, 6 and Sophia, 1. Sophia (do) HAS HER birthday ON 26 September.

You have friends "mineiros". Where are they from?

What (means) DOES technician writer MEAN?

When DO (yours) YOUR daughters graduate?

I like songs, but I don´t (do) PLAY music

(pode adicionar um piadinha: EXCEPT CDs (temos palavras poucas demais para 'PLAY'. Vocês têm muitos)). Do you do music? (é difícil ser simple e preciso: talvez 'make' e a melhor palavra. Do you make music? 'do' is OK mas um pouco com gíria.

Outros: Are you a musician? (Yes but not professional) Do you play an instrument? (Well, yes and no. I sing.) Cada frasa precisa uma qualificaçao. Desculpe.

How long (do) HAVE you BEEN studying Portuguese?

Regards.

Your menssage: MESSAGE
Às 9:36 em 18 setembro 2007, David Stephensen disse...
Oi meu amigo

Obrigado pela sua mensagem e suas correções.

Meu fim de semana foi muito ocupado com três concertos. O concerto Amy Castles foi na sexta e no domingo à noite.

Na domingo tarde, foi um outro concerto com meu coral na grande catedral de Bendigo (com 9 outros corais, levantando dinheiro para o centro radioterapia de Bendigo).

Sim, cantei uma canção característico de Peter Dawson. Todas as moças (e as mulheres) adoravam se vestir nas roupas de 1900. As fotos estão a http://s97.photobucket.com/albums/l208/quarrion_y/Amy_Castles/

Para escrever, uso AuthorIT (um produto maravilhoso de Nova-Zelândia) e Adobe FrameMaker. As vezes escrevo em HTML+CSS. Se devo, uso MS Word, mas não gosto dele.

Vocês gostam de viajar em América do Sul? Onde vocês já visitaram? Nunca foi lá mas espero ir no ano que vem.

Quais músicas você gosta? Na música brasileiro gosto de bossa nova, sambe, pagoda e MPB. Adoro as canções de Flávio Venturini, mas não gosto da canto dele. Adoro Jane Duboc com essas canções. Estou aprendendo algumas das canções dele.

Um grande abraço

--------------------------
Hi, David.

How was youR weekend?

How was the concert? Did you sing in the concert?

Some of your friends (leave) LIVE close TO my city. Pará de Minas is 75km (distant of) AWAY FROM Belo Horizonte.

I am computer technician. I work in city hall, fix computerS, install programs, help users. I like THIS WORK.

Temos duas palavras aqui: LIKE and ENJOY.

ENJOY para ações, experiências, amizade
LIKE para objetos, pessoas

As vezes pode usar qualquer palavra você queira, mas não diga 'enjoy a person' porque isso tem um signífica sexual.

Sophia will (complet) BE 2 years OLD next week. (How) AS you said three young daughters are very hard WORK, but they (full) FILL the home (of) WITH joy. My wife started work last month. In the morning Débora (e) AND Nathália stay home with "empregada" employee [the maid, the housekeeper, the childminder] and the Sophia stayS with her grandmother. In the afternoon Débora and Nathália [are going] GO TO school.

Which software do you USE FOR [writer] WRITING manualS? (or USE TO WRITE --mas não a confunda com USED TO, que desceve ações no passado)
Às 19:14 em 27 setembro 2007, Ana Urban disse...
That's cool Marcus, I'm brazilian as well, so won't be writing in portuguese. I've left Brazil at 22, as soon as I've finished uni. Always wanted to live abroad.
How about you? Why are you so interested in English?
Ana
Às 10:59 em 28 setembro 2007, David Stephensen disse...
Oi Campanheiro

Obrigado pela sua mensagem.

É sexta noite. Estou no trem para Bendigo, minha cidade. Há muitos pessoas no trem. Não há nenhumas cadeiras. Não sei porque. (Aah! descobri--houve um jogo de futebol). Normalmente há poucas pessoas neste trem. Esta noite visitei com meus amigos brasileiros de Minas leste (Me esqueci os peguntar o nome de suas cidade--desculpe) Como sempre eles me dê algumas pasteis e kibes -- muito gostosas!

Bendigo é um cidade de quase 100 000 pessoas. É 150 km nordeste de Melbourne e 200 km do mar (Melbourne é numa baía que é quase fechado, então a gente não pode dizer que Port Phillip Bay é o mar). Bendigo (pr Béndigô com 'd' duro, não com o som 'dj') é uma cidade histórica. De 1850 a 1910 houve muitos minas de ouro e a cidade estava muitos rica. Agora temos muitos bonitos edifícios velhos, mas não estamos ricos mais.

Estes anos temos um seca muito mal. Nossos reservatórios têm só 10% da água de suas capacidades.

Mas os turistas ainda vêm e gostam de nossa história e nossa bela galeria de arte.

Escrevo o manual para uma aplicação que administra os eventos do educação contínuo dos contadors de Austrália. O organisação tem 112 000 membros. Também ajudo www.intrepid-geophysics.com com seus manuais, website e documentação ISO 9001. Também tenho o meu produto próprio, o "Q-Template".
(www.qdt.com.au).

Não sou um programador, sou um escritor técnico. Não conheço bem Java, C++, Visual Basic. Conheço bem HTML e CSS. Tenho escrevido um poucinho sobre UNIX e o usado um poucinho.

Gostei MUITO da canção que você me deu. Obrigado! Espero visitar a cidades históricas de Minas.

Tenha um ótima fim de semana!

Um abraço

David

-------------------

Suas correções:

Hi Dude, [Éste nome é para américanos. Pode chamar um amigo masculino austráliano 'Mate' [pr máit]. A saudação australiána a mais famosa é "G'day, Mate" (=Good day)]

[I´m sure answer your messagens so late.] I am very late answering your message. ['sure' is a bit colloquial and a bit american. A good colloquial way to say this 'I sure am late answering your message' but it is not good English]

I saw the pictures of the concert. It[´s] WAS very beautiful. The dresses were incredible.
My city is inland. [Usually] We USUALLY travel to beach in the vacations. [But, have long time I don´t travel.] But I haven't travelled for a long time.
My country is very big. The tourists like IT very much. Rio de Janeiro is [acquaintance] KNOWN as THE Wonderful City. Actually, it's very beautiful, but now it´s very dangerous. BanditS and cops fight in the slums AND IN THE streets. [or THE STREETS OF THE SLUMS?)

In my State there are many historic [city] CITIES. Ouro Preto, Mariana, Tiradentes are beautiful historic citIEs.

Music. I like pop rock, groups like Skank, Titãs. Now I´m GOING to listen TO some female singerS that sing in English. They are Danni Carlos and Mariana Leporace.

ThIS link is TO one song of Titãs THAT is very beautiful. [Her my] ITS TITLE is Epitáfio "epitaph".
http://www.4shared.com/file/23188930/38534752/Tits_-_Epitafio__Acustico_.html?s=1

[About] What do you write ABOUT? [actually it is more correct to put 'about' at the start of the sentence, but more natural and colloquial to put it at the end] Are you A programmer? Do you write about Linux?

IS your city [is] big [large would be better]? IS IT [It´s] inland? What are the [turistcs point] TOURIST ATTRACTIONS?

See you soon.
Às 8:34 em 12 outubro 2007, David Stephensen disse...
Oi amigo

Tudo bem com você e sua família? Estamos muito bem. mas ocupado demais como sempre

Mais uma vez estou no trem na sexta à noite, voltando em casa um pouco cedo. Não fui aos meus amigos brasileiros hoje, infelizmente. Espero que eu vá na semana que vem. Hoje o trem não está atrasado mas está um pouco cheio.

Neste fim de semana (e o passado) devo praticar todas a músicas para os trés concertos e o exame que vêm em novembro.

Nestas semanas há a Festival de Melbourne, nosso festival anual dos artes. Vou ver alguns eventos, incluindo Badi Assad, uma cantadora e violonista brasileira.

Gosto muito de viajar no trem. É confortavel e a gente tem espaço e tempo para ler, pensar, escrever, trabalhar. Temos trens em muitos lugares, mas não todos. Pessoalmente, sinto sortudo se morar perto duma estação.

Na verdade, não tenho muito interesse em esporte. Prefiro aeróbica e exercício não competitivo. Minha filha Paula joga futebol (soccer) e gosto de assistir os jogos dela. Em Austrália soccer é o terceiro tipo de futebol. Mais popular são Regras Australianas (no sul) e Rugby (dois tipos: Rugby Union e Rugby League) (no norte). Mas soccer vira mais popular nestes dias. Estivemos muito feliz fazer Brasil trabalhar muito no jogo FIFA recentemente. Eles estiveram muito preocupados!

Nossa cidade tem uma idade e um tamanho similar do que a sua. Não temos crocodilos aqui, porque é frio demais. Só temos crocodilos no norte distante.

Qual atividades os membros da sua família gostam de fazer juntos? Vocês moram numa casa ou num apartamento? Suas crianças aprendem inglês na escola?

Tenha um ótimao fim de semana!

Abraços

David

----------------

Are you [fine] GOING WELL? How was your weekend?

In [the] YOUR last e-mail you said that [was in] YOU WERE ON the train. [Did] DO you like travelLING on THE train? Here in Brazil there aren´t [much] MANY trains for people to travel ON. Here in my state in the [olds] OLD cities there are some. You said too that the train was full, because OF the game of soccer? [Did] DO you like soccer? [The] Brasil is the country of soccer. In Minas Gerais I like Cruzeiro. Ask your [friends] "[Mineiros] MINEIRO" FRIENDS [of] whoM they like?

IN My city Pará de Minas there are 75.000 people. Last month my city [completed] WAS 148 years old [celebrated its 148th anniversary]. Here too IT is [much dried] VERY DRY, but [ours reservations of] OUR water SUPPLY IS still [is] regular [our reservoirs still have enough water].

I watched the movie Crocodile Dundee some time ago. ARE there [are] crocodiles in your city?
Às 0:20 em 7 novembro 2007, Thiago Couto disse...
Add you buddy!!!!!
Às 16:38 em 7 novembro 2007, Thiago Couto disse...
I'm fine thanks..... I'm from Goiânia Brasil!!!!
And i don't speak English very well....not yet lol....
And you... where are you from??? how long do you Study English?

Você precisa ser um membro de Ingles Verde Amarelo para adicionar comentários!

Entrar em Ingles Verde Amarelo

 
 
 

IVA no Twitter

© 2019   Criado por Christopher O'Donnell.   Ativado por

Badges  |  Relatar um incidente  |  Termos de serviço