Ingles Verde Amarelo

Comments de Rodrigo Bahiense

Caixa de Recados (48 comentários)

Às 15:19 em 15 outubro 2007, Christopher O'Donnell disse...
Hey Rodrigo!

Welcome, I see that you are making the most of our site here! That is terrific, and I encourage you to write your blog, it is a great idea!

No I did not produce Tigercity, but the guys inthe band are all from around where i live and play in other bands with my friends and stuff. I also play the bass... when I was in Rio i studied with Adriano Giffoni, which was great. He is a great player!

I'm going to go check out your band now. Make yourself at home here, I hope to see you participating.... and your English is fine! Keep working and it will be even better!

very best,
Christopher
Às 22:08 em 15 outubro 2007, themeron disse...
Olá Rodrigo!
Grato pela dica. Eu já havia visto que o vídeo fica em um arquivo temporário (*.tmp), que não pode ser copiado de
jeito nenhum. Se tiver outro meio, agradeço!
Bons estudos!
Hugs
Themeron
Às 20:53 em 17 outubro 2007, themeron disse...
Mesmo no firefox ou IE, o arquivo gerado é um *.tmp (ex. o filme da pronúncia do 'TH') e não dá para copiar para lugar algum. Grato pela ajuda! []s
Às 16:02 em 21 outubro 2007, Christopher O'Donnell disse...
love the design of your page Rodrigo, it's fantastic!

And keep the blog up, I really like it, great links!!

abraco,
C
Às 16:10 em 21 outubro 2007, Christopher O'Donnell disse...
Oh... by the way...

confira o video que eu coloquei no forum no topico 'Josie - Steely Dan'

o video mostra 'the making of the album Aja' e aparece o grandao baixista americano Chuck Rainey demostrando as tecnicas dele... realmente vale a pena assistir!
Às 14:31 em 6 novembro 2007, Christopher O'Donnell disse...
Yeah you can embed flash on here! Vai la!
Às 10:34 em 15 novembro 2007, Chiquita disse...
Hello! how are you? Please ass me in your list
Chiquita
Às 16:50 em 16 novembro 2007, Emily disse...
Oi, Rodrigo. Tudo bom? Sou dos EU e gostaria praticar o português. Espero que voce me possa ajudar! Posso falar em ingles com voce também!
Tchau!
Às 20:42 em 17 novembro 2007, Emily disse...
OI Rodrigo. Morei em Fortaleza e também conheco o Rio, Recife, Salvador, Manaus e Foz do Iguaço. Gostei muito do seu país e espero que eu volta bem prontinho!

Me avisa se voce quer praticar seu ingles!
Emily
Às 14:52 em 19 novembro 2007, Emily disse...
Oi Rodrigo - Tudo bom? Seu ingles está muito bom! Voce gosta do seu curso de inglés ou é chato? ;)

Conheco Acton, sim! Moro em Boston e estou fazendo um curso pos-graduacao na area de saude publica. Que mundo pequeno! Voce conhece os EU?

Pode me responder em ingles :) Tchau!
Às 9:49 em 25 novembro 2007, Luana disse...
Hi
my english isn't good too
but let us
I´m fine thanks and you?
xD
thanks for visiting me
Às 20:27 em 26 novembro 2007, Emily disse...
hi, Rodrigo! Your English is sounding good! Would you like me to offer corrections when I respond? You could do the same for me!

You should definitely visit your father. Boston is a great city, though a little cold in the winter!

I work in the field of public health and am finishing my masters degree (o mestrado na saúde pública). I hope to work overseas when I graduate this year. How long have you been a graphic designer?
Às 14:56 em 29 novembro 2007, Emily disse...
Oi Rodrigo, Obrigada pelas correcoes (e discupla -este computador nao tem accentos!)

Eu nao sei muito sobre cursos de ingles aqui em boston. Busquei rapidamente no google e encontrei Boston Academy of English. Eu acho que tem mais cursos porque muitos estranjeiros moram aqui. A minha amiga faz um curso de 'graphic design' no museo de artes finas de boston ("MFA").Voce deve vir pra Boston este verao!

Bom - algumas correcoes para voce!

I work as a webdesigner in the last 5 years [FOR the last 5 years] but I didn't finish my graduate yet [but I didn't graduate yet -OR- I didn't finish my graduate degree yet]

Do you know some nice place where I can find a design course in Boston? [use "good" instead of nice... voce viu o video de Christopher sobre a palavra "nice"? E muito util!]

maybe in the next vacations. [maybe ON my next vacatioN. The word "vacation" in singular in this context. Only if you refer to many vacations is it plural]

Entendeu? Ate logo!
Às 12:59 em 7 dezembro 2007, Rick Siegel disse...
Oi Rodrigo, beleza? Eu nao sabia que voce e do Rio. A minha mulher e Fluminese de Teresopolis. Eu estarei no Rio em marco. Talvez a gente possa combinar? Nos alugamos uma casa em Cabo Frio por 11 dias. Nao vejo a hora cara!
Ate!
Às 18:41 em 9 dezembro 2007, Emily disse...
Oi Rodrigo. Tudo bom? Com foi o fim de semana? Voce fez alguma coisa divertida? Eu tenho muito que fazer nas semanas antes das ferias do Natal. Voce tem ferias em dezembro? Como voce vai celebrar o Ano Novo? Eu não sei ainda.... algo com amigos, eu acho!
Tchau!
Às 13:17 em 11 dezembro 2007, Rick Siegel disse...
Bom dia Rodrigo! Tudo bem? Obrigado pelo elogio! O seu ingles esta otimo! Voce ja esteve nos EUA antes? Quando for em marco, sera a minha primeira vez no Cabo Frio. Eu nao conheco Saquarema mas quero conhecer! Ta ficando quente ai? Aqui hoje tem sol mas durante a noite, fica tao frio! Mais ou menos zero graus! Zerinho! A nossa cachorra nao quer sair para fazer xixi! Que saco cara! Eu gostoria de fazer umas perguntas de voce sobre o seu mensagem. Voce disse que [When I was i child. In my childhood, my parents used to stand in Saquarema during the vacation.] O que os seus pais fizeram durante o feriado? Ficar em pe? Eu acredito que querida dizer, "my parents used to STAY in Saquarema" Tambem quando voce diz, "When I was a child" nao e necessario confirmar, "In my childhood" Ja disse, entendeu meu amigo? Eu gostei o seu papo, fique a vontade de fazer mais. Ate mais!
Às 19:34 em 11 dezembro 2007, Rick Siegel disse...
Oi Rodrigo, obrigado pelas correçoes! Eu acredito que eu tenho o mesmo problemo do que o Cebolinha! Trocando as palavras! Me deixa fazer uma corriginho na sua mensagem.

Hi Rick
I don't believe it. I wrote "stand" but i thought "stay". Sorry!
I [have]never been to USA. My father lives in Boston and I was thinking to [of] visit [visiting] him in the next year, maybe october, or november. [October or November} We capitalizre the months of the year in English
Today the weather is sunny then is very hot. {Melhor dizer, "Today the weather is sunny and very hot) I believe that at night when the sun is gone i can sleep better.(In the United States, we do not use the verb Acreditar in this way, Instead of saying "I believe", try saying "I think' this is more common here.) Yesterday was very hot too.
Teach your dog to make *xixi na privada ( *i dont know how i say in english ) rss [Teach your dog to make "xixi na privada' Ok, first of all, the verb "Fazer" has many different translations in English. It can be, To make, to do, and to go. In the text above, we would say "Teach your dog to 'go' in the bathroom." Privada pode ser, "Toilet' tambem,
Thanks for your help. You can continue to help me!
There are a few mistakes in your text:
"Eu gostoria de fazer umas perguntas de voce sobre o seu mensagem." --> Eu gostaria de fazer umas perguntas para você sobre a sua mensagem
Very good! You know slang too.

I am very proud of your efforts to learn English. Keep up the great work! Rick
Às 12:35 em 12 dezembro 2007, Rick Siegel disse...
Alo amigao! tudo joia?

Dormiu bem ontem a noite? Voce tem ar condicionado em casa? Aqui nos temos mas radamente a gente usa. Durante o verao, o mes de julho fica mais quente (em cima de 40 graus) mas geralmente a gente so aguenta. Claro que eu posso te ajudar com qualquer coisa. Bem, quase,,, (seu ingles sacou?) Eu encontrei apenas poucos erriinhos no seu text.

Hi Rick
Thanks for your help!

Yesterday I bought a book called "como o americano diria isso".
I will try to use this book sometimes cause it has many expressions that i [I] don't know.
You dont have any problem with your portuguese.I understand you perfectly. {Esta enganado meu filho, eu so sei umas poucas palavras, )
I need use more phrasal verbs just for a change.
Can you help me? (sure, I need to think of some)
It takes [gives] me great pleasure when i [I] learn new expressions, or sentences as well.
cya ate!
Às 16:11 em 12 dezembro 2007, Lenny disse...
Fala meu camarada, to fazendo no WIse Up, na Unidade Caxias (Rio de Janeiro) ... vc tb faz Wise Up?

E, entrei aqui nessa parada, pra dar uma clareada, pois, t´ameio punk, rsss .. tipo, tô no Básico 1, começando agora, e ao mesmo tempo que tô curtindo muito, tb to meio apavorado, rs ... muita correria, mas no fim tudo vai dar certo, rs .. Tamo Junto ... vamos nos falando na sequencia ... qualquer parada, meu MSN é leonardosantosprod@hotmail.com

Tamo Junto, meu véio .. Fica com Deus ae ... e, vamo que vamo ....

Paz
Às 14:58 em 20 dezembro 2007, Christopher O'Donnell disse...
E ai cara!

Tudo tranquilo... pode deixar o exercicio ate o proximo. vamos arranjar uma parada mais legal em vez do calendario entao...

fico feliz ao ver que vc ja tem feito amizades aqui na comunidade e esta praticando o seu ingles! continua nessa...

abraco,
C

Você precisa ser um membro de Ingles Verde Amarelo para adicionar comentários!

Entrar em Ingles Verde Amarelo

IVA no Twitter

© 2020   Criado por Christopher O'Donnell.   Ativado por

Badges  |  Relatar um incidente  |  Termos de serviço