Ingles Verde Amarelo

Blog de Laecio Andrade (1)

TRADUÇÃO MENTAL

TRADUÇÃO MENTAL

(A RECEITA QUE NÃO DÁ CERTO)



Por Ricardo Schütz



O fenômeno popularmente conhecido como "tradução mental" é uma forma de interferência da língua materna na língua alvo. A tendência de apelar para traduções mentais é a atitude natural de toda a pessoa monolíngüe, ao se deparar com uma língua estrangeira. A persistência deste hábito entretanto é sintoma de que algo vai mal. Revela que o direcionamento, a estratégia de aprendizado está errada.



O… Continuar

Adicionado por Laecio Andrade em 13 fevereiro 2009 às 11:45 — Sem Comments

Últimas mensagens do blog

Mensagens do blog mais populares

Arquivos mensais

2009

IVA no Twitter

© 2021   Criado por Christopher O'Donnell.   Ativado por

Badges  |  Relatar um incidente  |  Termos de serviço